노래 가사

Cattle Decapitation - Scourge of the Offspring 가사/해석

건냥 2025. 2. 27. 20:03
반응형

 
Cattle Decapitation-Scourge of the Offspring 
 캐틀 디캐피테이션-스코지 오브 디 오프스프링
 (2023)
 
영어 가사/ 한국어 해석

 


 
 
Hell hath wrought upon this earth
가장(家長)의 욕망이

From the desires of the patriarch
이 땅에 지옥을 초래했도다

To carry thine name unto the dawn
그대 이름을 새벽까지 전하려

A hapless spawn to go on 
and on and on
불운한 자손이 지속되리라, 계속, 계속!


A swift and deadly virus 
has once again emerged
빠르고 치명적인 바이러스가 
다시 나타났다네

Blessed upon humankind 
to control the surge
인류에게 축복받아 급증을 통제하네

We are the scourge
우리가, 바로 재앙이니라!



One more host to transmit death
죽음을 전파할 또 하나의 숙주

One more ghost shaped from my breath
내 숨결로 만들어진 또 하나의 유령

Human beings they never learn
인류는 절대 배우지 않네,

Even as their houses burn
집이 불타는 와중에도.



We are infections
우리는 감염이니라

We are pathogens
우리는 병원균이니라

We are assassins
우리는 암살자이니라

The gluttonous factions
탐욕스러운 파벌들

Curve never flattens
곡선은 절대 꺾이지 않네,

When the population fattens
인구가 살찌는 중에는...



What a wondrous life this would have been
얼마나 멋진 삶을 누릴 수 있었을까

But I'm outnumbered
하지만 나는 수적으로 열세

Like the stars at night
밤하늘의 별처럼,

There's so many of us
우리 중 죽어야 할 자 

That need to die
참 많도다

Like a swarm of flies
파리떼처럼,

There's too many of us
우리는 너무 많도다



We came to destroy
우리는 파괴하러 왔노라.

We're alive to cause abject suffering
우리는 극심한 고통을 부르기 위해 살아있도다.

The troops are deployed
군대가 배치되었노라.

Ultimately, unanimously outnumbering
궁극적으로, 만장일치로, 수적으로 우세

Live to feast upon everything
모든 것을 먹어치우기 위해 사는,

Feed to dilapidate our surroundings
우리 주변을 헐기 위해 먹는,

Enveloped by kindred societies
유사한 사회들로 뒤덮인

Evil, corrupt heterogeneities
악하고, 부패한 이종(異種)들

From the pupa to a nymph
번데기에서, 유충으로!

Molting each stage of our lives
'til cold and stiff
차갑고 뻣뻣해질 때까지 삶의 각 단계를 탈피한다

Now thriving terrasites, dramatic shift
이제 번성하는 테라사이트*, 극적인 변화!

(*테라사이트 : 
땅, 혹은 지구의 파괴자 라는 뜻으로, 합성어이다.
해당 노래가 수록된 앨범명이기도 하다.)

Now as a parasite humanity persists
이제 기생충으로서 인류는 지속되리라



What a wondrous life this would have been
얼마나 멋진 삶을 누릴수 있었을까

But I'm outnumbered
하지만 나는 수적으로 열세

Like the stars at night
밤하늘의 별처럼,

There's so many of us
우리 중 죽어야 할 자 

That need to die
참 많도다

Like a swarm of flies
파리떼처럼,

There's too many of us
우리는 너무 많도다

We need to die
우리는 죽어야 해

Can this vengeance please be mine?
부디, 이 복수가 제 것이 될 수 있을는지요?



A virus emerged
바이러스가 나타났네,

To control the surge
급증을 통제하기 위하여

A virus emerged
바이러스가 나타났네

We become the scourge
우리는 재앙이 되노라


 
캐틀 디캐피테이션의
또 다른 '인간 싫어!!'
곡입니다. ㅋㅋㅋ
 
저는 캐틀 디캐피테이션의
바로 이 한결같은 점이 좋더라구요.
 
이번에도 간단히 곡을 해석해 보자면...
 
인류는 여전히 번영하는 듯 보입니다.
하지만 그로 인해 야기된
환경 파괴, 기후변화에 
전 세계가 어쩔 줄 몰라하고 있죠. 
 
자기 터전을 좀먹고 살아가는 
현대 인류를 비꼬는 곡이라고 
해석할 수 있겠습니다.

반응형