노래 가사

This Wish (디즈니, 위시 OST) - 영어 가사 해석

건냥 2023. 12. 26. 16:43
반응형

위시 (Wish, 2023)

이 소원
(This Wish, 디스 위시)

아리아나 더보즈

 

영어 가사 /한국어 번역 / 해석

 
 
Isn't truth supposed to set you free?
진실이 자유롭게 해 주는 게 아니었나?

Well, why do I feel so weighed down by it?
그렇다면, 왜 진실에 짓눌리는 것처럼 느껴지는 걸까?

If I could show them everything I've seen
내가 본 모든 것을 모두에게 설명해 줄 수 있다면

Open their eyes to all the lies then
모두가 이 모든 거짓말에서 눈뜨게 할 수 있다면
 
Would they change their minds like I did?
내가 그랬던 것처럼 다들 생각을 바꿀까?

But when I speak, they tell me, "Sit down"
하지만 내가 말하면, 그들은 '그만 앉아'라고 하지

But how can I when I've already started runnin'?
하지만 난 이미 달리기 시작했는걸

Oh, this is where we've been
오, 여기까지 우리가 왔어

But it's not where we belong
하지만 여긴 우리가 있을 곳이 아냐

And I may be young, but I know I'm not wrong
비록 내가 어릴진 몰라도, 난 내가 틀리지 않았다는 것을 알아
 

So I look up at the stars to guide me
그래서 나를 이끌어줄 별들을 올려다봐

And throw caution to every warning sign
그리고 모든 경고에 귀 기울여

If knowing what it could be is what drives me
이래야만 한다는 걸 아는 게 나를 이끈다면

Then let me be the first to stand in line
내가 가장 앞장설 거야

So I make this wish
그래서 이 소원을 빌어

To have something more for us than this
우리에게 더 나은 무언가를 바라며

So I make this wish
그래서 이 소원을 빌어
 
To have something more for us than this
우리에게 더 나은 무언가를 바라며
 
Hey, yeah, yeah, yeah
헤이, 예 예 예
 
Hey, yeah, yeah, yeah, ah-ah
헤이, 예 예 예 아-아
 
More than this, oh-ah-ah-ah
이것보다 더.... 아-아-
 
 
 
I never knew I needed room to grow
내가 성장할 자리가 부족하단걸 전혀 몰랐지
 
Yeah, I did what I was told when someone told me "no"
그래, 누군가가 나에게 '안돼'라고 말하면 따랐었어
 
Now I've got all of this freedom in my bones
지금 난 뼈속 깊이 자유롭게 됐어
 
But I've still got the lid on, so it doesn't overflow
하지만 나는 여전히 뚜껑을 덮어두네, 넘치지 않게 하려고
 
'Cause I've got reservations and hesitations
왜냐면 난 의구심을 가지고, 또 망설여
 
On where I should even begin
도대체 어디서부터 시작해야 할지를
 
I'm past dipping my toes in
난 더 이상 발끝만 담그고 있지 않아
 
But I'm not, no, I'm not past diving in
하지만, 아냐, 아냐! 난 뛰어든 때도 지났어
 
If I could just be pointed in any given direction
그 어떤 방향이라도 내게 알려만 준다면,
 
On where to go and what to do
어딜 가고, 뭘 해야 할지를
 
My legs are shaking, but my head's held high
다리가 떨리지만, 고개는 높이 치켜들어

The way you always taught me to
당신께서 항상 나에게 알려주었던 그 길을 향해...
 
 

So I look up at the stars to guide me
그래서 나를 이끌어줄 별들을 올려다봐

And throw caution to every warning sign
그리고 모든 경고에 귀 기울여

I'm sure there will be challenges that find me
날 향한 수많은 도전이 있을게 틀림없지만

But I can take them on one at a time
난 하나, 하나 맞서 나갈 거야
 
So I make this wish
그래서 이 소원을 빌어
 
To have something more for us than this
우리에게 더 나은 무언가를 바라며
 
So I make this wish
그래서 이 소원을 빌어
 
To have something more for us than this
우리에게 더 나은 무언가를 바라며
 
Hey, yeah, yeah, yeah (so I make this wish)
헤이, 예, 예 (그래서 이 소원을 빌어)

Hey, yeah, yeah, yeah, ah-ah (to have something more)
헤이, 예, 예 (우리에게 더 나은..)
 
More than this, oh, ah-ah-ah
이것보다 더, 오 아-아-
 
So I make this wish
그래서 이 소원을 빌어
 
To have something more for us than this
우리에게 더 나은 무언가를 바라며
 

 

 


 
This Wish는
더 이상 정의롭지 못한 일에
눈감고 있지 않겠다는
주인공의 강한 결심이
느껴지는 곡입니다.
 
그럼에도 불안하고 떨리는 마음이
동시에 느껴져서
무척 공감되는 가사입니다.
 
한국에는 위시가
2024년에 개봉한다는데,
저는 2023년부터
쭉 기다려 왔던지라ㅎㅎ
빨리 개봉하길 바라는 마음에
해석 먼저 올려봅니다.
 
반응이 좋으면
다른 가사도 올려보겠습니다.
그럼 이만!

반응형