노래 가사

A Wish Worth Making (디즈니, 위시 OST, 마지막 노래) - 영어 가사 해석

건냥 2024. 1. 9. 14:36
반응형

위시 (Wish, 2023)

소원은 이룰 가치가 있어요
(A Wish Worth Making, 어 위시 워쓰 메이킹)

줄리아 마이클스

 

영어 가사 /한국어 번역 / 해석

-
 
Take it from someone like me
제 말을 들어보세요
 
When your hopes are in despair
희망이 절망에 빠질 때 말이에요

If your desires have strings
만약 당신의 바람에 끈이 달렸다면

Feed them, give them some air
배불리 먹이고, 바람도 쐬어 주세요
 
'Cause any wish that's got your heart
왜냐면 당신 마음속에
자리 잡은 소원은
어떠한 것이라도,
 
On the edge of breaking
막 부서지려고 하는 그 찰나에도,
 
Is a wish worth making
이룰 가치가 있으니까요
 
 

Yeah, everybody dreams
그래요, 모두 꿈을 꿔요

To be something, someday, somewhere
언젠가, 어디선가,
무언가가 되기를...
 
Even kings and queens
왕과 왕비조차
 
Daydream to be free from their royal chairs
왕좌를 벗어나는 백일몽을 꾸죠
 
Well, any dream that's got your heart
당신의 마음에
자리 잡은 꿈은
어떠한 것이라도,
 
Even when you're not sleeping
당신이 잠을 자지 않는 순간에도,

Is a dream worth dreaming
꿈꿀 가치가 있어요
 
 
 
Yeah, we all start as wildlings
그래요, 우린 모두 길들여지지 않고
시작하죠

Playin' in the sun
햇빛 아래 뛰놀아요

Then we grow up with wild dreams
그러다 우리는 거친 꿈과
같이 자라나요
 
Just waitin' for our day to come
우리의 날이 오기를 기다리며...
 
 

So, if Hope schemes against Time
그러니, 만약 희망이 시간을 대항해
책략을 꾸미면
 
Tell them, "Be nice, play fair"
이렇게 말해줘요,
"친절하고, 공평하렴"
 
Yeah, they may kick and cry, yeah
그래요, 그것들은 발을 구르고
울 수도 있죠. 맞아요.

But just show them they're better
when paired
하지만 그저 함께하면
더 좋다는걸 일러주면 되어요

'Cause if they both can hold your heart
왜냐면 희망과 시간,
둘 다 당신의 마음을 사로잡는다면

There's no way you're not sowing
모두 씨 뿌리지 않을 이유란 없죠

A dream that will never stop growin'
절대 멈추지 않을 꿈의 씨앗을요...
 
 
 
Yeah, any wish that's got your heart
그래요, 당신 마음속에
자리 잡은 그 소원은
어떠한 것이라도,

On the edge of breaking
막 부숴지려고 하는 그 찰나에도,
 
Is a wish worth making
이룰 가치가 있어요
 
 
-
 
 
 
애니메이션 위시 영화의
엔딩 크레디트랑 같이 나오는
곡입니다.
 
디즈니는 항상
꿈의 세계를 표현한다고들 하는데,
그런 의미로는
디즈니 100주년이랑도
잘 어울리는 노래입니다. ㅎㅎ
 

반응형